Les modèles japonais de tricots sont séduisants.
Mais qu’on les trouve dans des manuels ou sur Internet, ils sont rarement traduits.
Alors pour vous aider à les réaliser, voici quelques explications pour déchiffrer les explications.
Les explications des modèles japonais sont représentées par des schémas, très rarement par des textes avec abréviations.
C’est plutôt une bonne nouvelle, car si on parvient à comprendre ces graphiques, on parvient à réaliser le modèle sans avoir besoin de lire le Japonais dans le texte !
Autre bonne nouvelle, ces schémas sont tous aux normes JPS (Japan Industrial Standard), donc tout est bien réglementé, et ne varie pas d’un modèle à l’autre.
Alors, on apprend à déchiffrer une bonne fois pour toutes !
Deux types de schémas : détaillé ou simplifié
On trouve les schémas de tricot japonais sous deux formes : schéma détaillé ou schéma simplifié.
Le schéma détaillé
Le schéma détaillé est le graphique de base qui décrit toutes les mailles.
C'est un quadrillage où chaque case correspond à une maille.
Les différents types de mailles sont figurées par des symboles (ronds, carrés, traits horizontaux, verticaux, croix...).
Une légende à côté du schéma permet de savoir quel symbole correspond à quel point.

Ici 8 rangs sur 3 cm de haut, et 10 mailles sur 5 cm de large.
Pour éviter la confusion, il arrive souvent que le symbole majoritaire dans un schéma ne soit pas inscrit dans celui-ci.
Cela permet une lecture plus facile des autres symboles, et évite les risques de confusion.
Une légende vient toujours en soutien du schéma.
Si le symbole non-inscrit n'est pas décrit dans l'instruction, il signifie par défaut « maille endroit » (ou alors c’est un rectificatif).

Si la maille n’est pas aux normes JIS (comme la maille "nope" ou "mouche"), la case correspondante est signalée et l'instruction est présentée à côté du schéma.

Exemple de nope
Le schéma simplifié
Le schéma simplifié dérive du schéma détaillé, et ne représente que le contour de la pièce tricotée.

Ici 8 rangs de 10 mailles, au point de Jersey.
Montage et terminaison
Lorsqu’un un schéma représente l’ensemble d’une pièce, la ligne des cases du bas correspond au rang de montage.
En fonction de la méthode utilisée pour monter les rangs du bas (bordure), le schéma les montre sur 2 lignes de cases ou plus. C’est-à-dire que le nombre total de lignes inclus les rangs de bordure.
Le schéma suivant comporte 8 lignes pour la bordure : ligne du bas pour le rang de montage, et les 7 au dessus pour les rangs à l’endroit et à l’envers.

作リ目 signifie "commencer"
伏せ目 signifie "finir en retirant l'aiguille"
Pour terminer la pièce, le rang qui permet de retirer l’aiguille n’est pas représenté sur les schémas. Cela peut donc porter à confusion : doit-on terminer la pièce ou laisser les mailles sur l’aiguille ? Il faut dans ce cas se reporter aux explications écrites.
- le caractère 伏 (Fuseru) signifie terminer en retirant l’aiguille,
- le caractère 休 (Yasumu) signifie que les mailles doivent rester sur leur support.
La méthode à utiliser pour terminer la pièce sont aussi dans les instructions écrites.